Prevod od "sad to" do Brazilski PT


Kako koristiti "sad to" u rečenicama:

Šta je sad to trebalo da znaèi?
O que isso quer dizer? -Nada.
Šta bi sad to trebalo da znaèi?
Cala a boca! Não sabe de nada!
Objasnio sam tvojim prijateljima da je sad to privatno imanje.
Como expliquei aos teus amigos, Muddy Creek agora é privado.
Šta sad to treba da znaèi?
O que quis dizer com isso?
Šta ti pa sad to znaèi, Budo!
E isso significa o quê, Buda?
Ali kada je to velika bela ljuta majka sa ukusom ljudskog mesa na jeziku, sad, to je drugaèija prièa.
E talvez seja apenas um peixe grande. Mas se fosse sua mãe, grande e faminta, com gosto de sangue na língua, a história seria diferente.
Otkud ti sad to: drolja i slièno.
Que papo é esse de piranha aqui na praia?
I tek mi sad to govoriš?
E está me dizendo isso agora?
Buduæi da je ovo kako je sad, to je jebeno ispravno.
Porque é isso que é, um maldito direito.
Pa, sad, to je stvar interpretacije i kako ja to vidim, ja ljudima prodajem nadu.
Bem, isso é uma mera questão de interpretação e do jeito que eu vejo, estou vendendo esperança às pessoas.
Šta sad to znaèi, što kao treba ti prostora?
O que quer dizer? Quer dar um tempo?
Gospoða Dixon je uzela boèicu likera iz mini bara, i sad to neæe da plati.
Sra. Dixon tomou umas bebidas do mini-bar e agora não quer pagar por elas.
Ljudi æe biti u šoku što ste sad to rekli.
E o público ficaria chocado se você fizesse isso.
Ali veæ je pobegao jednom danas, tako da je sad to stvar ponosa.
Ele é uma pedra no meu sapato, mas ele já fugiu hoje, então é questão de orgulho.
I želiš li sad to da zajebeš?
Três dias. - Quer foder tudo?
Sad to možeš precrtati sa spiska.
Já pode marcar na sua lista de coisas a cumprir.
Radimo sve što možemo, ali šta sad, to je umetnički film.
Fizemos tudo que podíamos. No fim, é um filme de arte.
A sad to više ne možeš da imaš, pa moraš biti kralj bolnice i šutirati seljake.
Então quer ser rei do hospital e sair chutando os peões.
Da, mislim da zapravo mislite da osigurate svoju poziciju, i da taèno izraèunate marže, jer vam je sad to u interesu.
Acho que você quer dizer que vocês já têm uma posição. Estão livres para rever a minha posição exata desta vez, porque agora é do seu interesse.
E sad, to je krajnja žrtva i ja razumem to... ali jesi li pomislila da bi on mogao imati normalno detinjstvo?
Claro, seria o maior sacrífico, eu entendo perfeitamente. Mas não pensou em dar a ele uma infância normal?
Ali je, sad to shvatam, još uviek tu!
Porém, pelo que pude ver, ele ainda está aí.
Sad to više nije važno, zar ne?
Tanto faz. Como se importasse agora, certo?
E, sad, to ne ispunjavam baš svaki dan.
Bem, isso é algo em que falho diariamente.
Sad to možemo pomeriti. Hteo bih da vam pokažem brzinu promene, kako se brzo sve događa.
Agora, nós podemos tirar isso -- e eu gostaria de mostrar a vocês o nível de velocidade, o nível de mudança, o quão rápido eles vão.
Kad deca dođu sad, to je jedno iskustvo.
E agora quando a criança chega, é uma experiência.
Problem je to što, sve do sad, to je bila monetarna ekonomija koja je imala čitavu infrastrukturu i sve alate.
E o problema é que, até agora, era a economia monetária que tinha toda a infraestrutura e todas as ferramentas.
Sad, to zvuči potpuno nenormalno, zar ne?
Bem, isto soa completamente insano, não é?
Sad, to zvuči očigledno i mislimo da se dešava spontano, ali se ne dešava.
Bem, isso parece tão óbvio, e nós pensamos que vai acontecer naturalmente, mas não acontece.
Sad, to je bilo pre 20 godina, a sada posećujem firme koje su zabranile korišćenje šolja za kafu na stolovima jer žele da im se ljudi druže oko aparata za kafu i da međusobno razgovaraju.
Bem, isso foi há 20 anos, e agora eu visito empresas que baniram canecas de café nas mesas porque querem que as pessoas passem tempo na área das máquinas de café e conversem entre si.
Sad, to nije značilo da Tadhop nije ništa radio.
E isso não quer dizer que Tudhope não fez nada.
Ako sad to znamo, možemo da smislimo kako bi auto trebalo da reaguje u trenutku koju putanju bi trebalo da sledi, koliko brzo bi trebalo da uspori ili ubrza.
E assim, podemos descobrir como o carro deve responder no momento, o trajeto que ele deveria seguir, a rapidez para desacelerar ou acelerar.
Sad, to nije zato što nema bogatih Amerikanaca koji gomilaju svoju imovinu u ofšorima.
não que não haja americanos ricos que estejam escondendo seu patrimônio no exterior,
(Smeh) E, sad, to možda zvuči kao dobra ideja, ali zapitajte se šta bi se desilo pod našim trenutnim ekonomskim i političkim poretkom?
(Risadas) Pode até parecer muito bom, mas se pergunte: o que aconteceria sob a atual economia e ordem política?
Sad, to je užasno mnogo lenjivaca i to nam nagoveštava da lenjivci uistinu rade nešto ispravno.
Isso é muita preguiça junta e sugere que elas estão fazendo algo que está realmente funcionando.
E sad, to nije zato što sam bolja osoba od tog studenta, već zbog američke kulturne i ekonomske moći, imala sam mnogo priča o Americi.
E agora, isso não é porque eu sou uma pessoa melhor do que aquele estudante, mas, devido ao poder cultural e econômico da América, eu tinha muitas histórias sobre a América.
Sad, to su jednosekundni muzički primeri.
Agora, esses são trechos de 1 segundo de música.
E sad, to nije obavezno loša stvar.
Isto não é, necessariamente, uma coisa ruim.
Sad, to nas dovodi do nekih poteza koje su ljudi skloni da čine u moralnoj sferi.
Isto nos traz ao tipo de jogadas que as pessoas estão aptas a fazer na esfera moral.
Moj omiljeni deo je da svi uvek pokušavaju da me ubede da ne pokažem - sada ću vam pokazati - a to su toaleti, jer vam baš i nije dozvoljeno da ljudima gledate toalete, ali sad to možemo, zar ne?
Vou lhes mostrar meu favorito, que todo mundo tenta evitar que eu mostre, que são os banheiros, porque normalmente não nos é permitido ver o banheiro alheio, mas agora podemos, né?
1.5413069725037s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?